Cap-vert à l'horizon, mais que dire ?!
Sovannah
Théo, notre partenaire au Cap-Vert, vous donne les clés pour discuter avec ses habitants.
Ici, la langue officielle est le portugais, mais les Capverdiens parlent aussi le crioulo, une variante du créole teintée de portugais. D’île en île, le créole est légèrement différent, mais je vais vous donner les bases de cette langue pour que vos rencontres capverdiennes lors d’un trek au Cap-Vert soient un peu plus riches qu’un simple échange de politesses.
Tout d'abord, comment se saluer au Cap-Vert ?
- Bom dia : bonjour (du matin jusqu'à midi pile !)
- Boa tarde : bonjour (de midi pile jusqu'au soir)
- Boa noite : bonsoir, bonne nuit
- Tud dret ? Tud cool ? : ça va bien ?
- Xau (à prononcer ciao) : sans surprise, ça veut dire au revoir
- Por favor : s'il vous plaît
- Obrigad : merci
Et la gastronomie au Cap-Vert ? Petit lexique culinaire :
- Bom apetito : bon appétit !
- Obrigado am farta : merci, mais j'ai tellement mangé que mon ventre explose ! (les Capverdiens ayant tendance à exagérer les doses dans vos assiettes)
- Cachupa : c'est le plat national, à base de maïs et de haricots
- Canja : c'est une soupe de riz et à la volaille, idéale pour s'hydrater
- Pontch : rhum sucré à la mélasse (à consommer modérément !)
Enfin, pour vivre au quotidien et découvrir les îles :
- Quarto : une chambre
- Cama : un lit
- Casa de banho : la salle de bain
- Sanita : les toilettes
- E quanto ? : combien ça coûte ?
- Praia : la plage
- Funana : c'est le style de musique réputé dans les îles capverdiennes
- Coladeira : c'est la musique traditionnelle dansante
Et maintenant, il n'y a plus qu'à passer à la pratique, et revenir bilingue !
Cette vidéo vous permet de découvrir les paysages de ce magnifique archipel que l'on appelle Cap-Vert.